Anvers, Églises et Tourisme
Pastorale du Tourisme, Diocèse d’Anvers (TOPA vzw)

Une clef pour l’église Saint-Jacques à Anvers.

Anvers, une halte sur le Chemin de Compostelle

Le choix de Saint Jacques comme patron de cette église n’est pas un hasard. D’ici on allait, et va encore, en pèlerinage au prétendu tombeau de Jacques à Compostelle, Espagne du Nord.

Dès la fin du VIIe siècle l’histoire se répand selon laquelle saint Jacques le Majeur aurait prêché l’Évangile en Espagne. Ensuite, en compagnie de quelques convertis, il aurait rejoint les autres apôtres pour leur concile à Jérusalem en l’an 44. L’idée d’une origine apostolique donne certainement du courage à la jeune église des Asturies, à une époque où elle est confrontée aux attaques musulmanes.

Pareille descendance a tout avantage à être confortée par un point de départ historique. À partir du IXe siècle la tradition veut que saint Jacques soit aussi inhumé en Espagne. Mais comment saint Jacques serait-il parvenu à ‘revenir’ en Espagne ? Après son martyre en Palestine son corps aurait été transporté en Espagne par ses disciples ibériques Athanase et Théodore, après avoir obtenu de façon miraculeuse l’indispensable embarcation. Ils accostèrent en Galicie et inhumèrent l’apôtre à quelques milles de la côte. L’emplacement du tombeau à Compostelle se situe en effet dans un ancien cimetière romain.

Ce n’est qu’à partir du IXe siècle qu’on retrouve des traces de la vénération de ses reliques. Il fallait donc expliquer pourquoi après des siècles de négligence, ce tombeau devienne tout d’un coup un lieu de vénération. Le tombeau serait sorti de l’oubli grâce à une redécouverte miraculeuse par un ermite, qui aurait reçu des indications par des lueurs surnaturelles. Aussitôt suit la construction d’une église, la première d’une série. On se plaît à justifier le toponyme ‘de Compostela’ par les lueurs légendaires ayant mené à la découverte du tombeau. Plus tard ces lueurs ont été interprétées comme étant des étoiles, d’où, en latin, ‘campus stellarum’ (champ d’étoiles) altéré en ‘Compostella’. Comme en espagnol le double ‘l’ se prononce ‘lj-‘ on a préféré garder la prononciation originelle, et dès lors on a supprimé un ‘l’. C’est cette orthographe espagnole adaptée qui a été reprise dans plusieurs langues, mais pas en néerlandais, ni en français.

L’endroit tient son nom de l’apôtre : ‘Sant-Iago’, qui veut effectivement dire ‘saint Jacques’. En joignant le nom de Iago à l’adjectif ‘sant’ il s’est produit une atténuation du ‘t’ final dans la prononciation, d’où est issu le prénom typiquement espagnol : ‘Diego’. Qui se douterait que la ville de San Diego (E.U.) est une ville de saint Jacques ?

Au Moyen-âge on situait ce lieu de pèlerinage en ‘Finis Terrae’. Il est vrai que vue d’Europe continentale cette région du Nord-Ouest de l’Espagne (Galicie) était considérée comme ‘la fin de la terre’. Jésus n’avait-il pas chargé ses apôtres d’aller porter l’Évangile « jusqu’aux extrémités de la terre » (Actes 1:8) ?

Au Moyen-âge l’authenticité du tombeau de saint Jacques ne faisait pas l’ombre d’un doute. On y venait en nombre de toutes parts, on lui attribuait maints récits miraculeux et une église impressionnante marquerait l’endroit de son inhumation. À l’époque d’Érasme, l’humanisme à l’esprit critique émit de sérieux doutes. Plus tard deux explications plausibles furent avancées pour la dévotion du saint à Compostelle : un homonyme, un autre Jacques vénéré, avait été transféré de Merida à Compostelle à cause des menaces musulmanes, et Priscillien qui avait subi le même martyre, décapité à Trèves en 385, dont le corps avait été transféré en Galicie.

“Carte des Chemins de Saint-Jacques” 1648

Le culte local s’est répandu très rapidement dans toute l’Espagne septentrionale. Saint Jacques n’a pas tardé à être promu chef de file de la prise de conscience espagnole lors de la reconquête des Royaumes Maures, une Reconquista qui s’accompagne elle aussi de mainte légende. Au XIe siècle ce pèlerinage connut un tel succès qu’il surpassait tous les autres pèlerinages en Occident. Il acquit un authentique caractère européen. L’ensemble de la route du pèlerinage, la célèbre ‘Ruta Xacobbea’ (Chemin de Saint-Jacques) ou ‘El Camino (santo)’ (le chemin), devint une voie de communication pour la culture, surtout par l’entremise de la puissante abbaye bénédictine de Cluny. Les diverses routes vers Saint-Jacques étaient regroupés en France en quatre grands parcours ou ‘grand chemin de Saint-Jacques’ qui eux-mêmes partaient d’un lieu de pèlerinage réputé. Sur la Carte des Chemins de Saint-Jacques (1648), ‘Anvers’ est la ville la plus septentrionale sur cette toile routière. Anvers se situait sur la route de Compostelle allant du Nord de l’Europe à Paris et qui passait, entre autres, par Saint-Jacques-sur-Coudenberg à Bruxelles.

À son apogée, entre les XIIIe et XVe siècles, une foule inimaginable de pèlerins s’est rendue au tombeau du grand apôtre. Lors des années saintes, lorsque la fête du saint (25 juillet) tombe un dimanche, l’affluence était au plus fort. La dévotion à saint Jacques s’est répandue dans tout le continent européen ; d’innombrables églises et chapelles lui furent dédiées.

Pour cause de superstition et d’abus, les pèlerinages, Compostelle en premier, subit la critique de l’humanisme chrétien, qui met l’accent sur le vécu intérieur de la Foi avec Érasme comme porte-parole. À partir du XVIe siècle le succès de Compostelle s’étiole. Les protestants sont de toute façon opposés au mouvement pèlerin. Le grand afflux de catholiques est lui aussi révolu, les reliques de saint Jacques étant transférées ailleurs en 1589, de peur d’une invasion anglaise. D’autres facteurs sont les guerres, nombreuses au XVIIe siècle, et l’essor des pèlerinages locaux, tels que Kevelaar et Scherpenheuvel (Montaigu). Le retour des ossements de saint Jacques à Compostelle en 1879, après 300 ans d’absence, n’a pu inverser cette tendance. Compostelle doit céder le pas aux nouvelles dévotions mariales à Lourdes (1858) et à Fatima (1916).

Depuis les années 1980 on constate à l’étranger un regain d’intérêt pour Compostelle, avant tout culturel ou sportif, ou poussé par une spiritualité plus profonde. C’est dans ce cadre que se situe la création de l’Association Flamande de Saint-Jacques-de-Compostelle. L’initiative louable d’OIKOTEN organise des pèlerinages à Compostelle pour jeunes délinquants, dans le cadre d’un projet créatif de rééducation. En apprenant à vaincre (ensemble) la distance ils apprennent à se dépasser soi-même. N’était-ce pas là le projet originel du mouvement pèlerin ? Jusqu’à aujourd’hui des pèlerins partent chaque année de l’église Saint-Jacques, après y avoir reçu la bénédiction, pour se rendre à Compostelle.

En route : ce qui ‘motive’ un pèlerin

Pourquoi tant de médiévaux partent vers Saint-Jacques-de-Compostelle ? Qu’est-ce qui les animait ? Qu’est-ce qui les ‘motivait’ ? Ces mêmes questions se posent pour nos contemporains qui cheminent à pied ou à vélo. Le pèlerinage est un symbole du chemin de la vie, en tombant et en se relevant, en route vers un but. « Le sot voit son but à la fin, un homme intelligent au milieu, le sage déjà dès le premier pas » (Friedrich Rückert). En ce sens le pèlerinage ne s’arrête jamais, car « le voyage le plus long est le voyage vers l’intérieur » (Dag Hammarskjöld).

Les accents varient au gré des époques. L’un part chercher Dieu, méditant sur la vie ; l’autre part gagner des indulgences. L’un fait pénitence de sa propre initiative ; l’autre y est condamné par le tribunal. L’un y va pour obtenir une guérison ; l’autre accomplit plein de gratitude le vœu fait pour une faveur obtenue. Le sens profond de partir en pèlerinage est de ‘prier avec les pieds’. Se mettre en route avec au cœur l’ardent désir de se rapprocher de Dieu en cours de route, dans le silence et l’intimité, voilà l’essentiel du vécu.

Nous ne possédons pas de données statistiques quant au nombre d’Anversois qui se sont rendus à Compostelle, si ce n’est du nombre de ‘pèlerinages imposés’ par le tribunal communal entre 1383 et 1513. Moins de 3% des 3169 jugements rendus imposaient d’aller à Compostelle. En général on envisageait par cette sentence ‘la correction’ de malfaiteurs de délits sérieux, tels que constitution de bandes, tricherie au jeu ou meurtre. La 13ième place qui revient ainsi à Compostelle dans la liste de quelque 50 lieux de pèlerinage, n’est nullement représentative de son succès parmi les plus nombreux pèlerinages volontaires.

En route : dangers, hospitalité et sauf-conduits

Pèlerins cheminants

Aujourd’hui la route de Compostelle se situe dans une sphère de loisirs, de sportivité et de romantisme, jadis par contre elle était ancrée au sein de la dure réalité de la vie. Tout d’abord la route était tout sauf une partie de plaisir. Au Moyen-âge tout voyageur se munissait d’un bourdon auquel était fixée une calebasse, c.-à-d. l’écorce creusée de ce fruit, une espèce de potiron, qui lui servait de gourde. Une pèlerine lui assurait une bonne protection contre le froid et la pluie, un chapeau à larges bords contre le soleil. De ce fait ces objets d’usage courant, mais très utiles, devinrent les attributs usuels des pèlerins.

De plus, troubles, risques de guerre et brigandage rendaient ce voyage périlleux, ce qui en faisait surtout une affaire d’hommes. Des dangers quotidiens guettaient les pèlerins sur la route : escroquerie par des changeurs, des aubergistes et de faux prêtres-pénitents qui entendaient la confession moyennant paiement, ou encore la tentation de femmes qui vendaient leurs charmes.

Un abri sûr était dès lors bienvenu pour plusieurs raisons. On le trouvait dans l’hôtellerie ou ‘hôpital’ des couvents pour qui l’hospitalité était un devoir sacré. Pour eux c’était l’occasion de pouvoir accueillir chaque hôte comme le Christ lui-même. Plus tard les pèlerins trouveront également refuge dans les hospices institués à cette fin par des confréries laïques.

Ainsi l’Espagne septentrionale vit surgir toute une chaîne de maisons d’hôtes caritatives.

Tous les pèlerins sur la route n’étant pas animés des mêmes intentions pieuses, un sauf-conduit émis par une autorité locale devait attester de l’honnêteté de leurs motivations.

Rentré chez soi : certificats et souvenirs

D’autre part un certificat était délivré au lieu de pèlerinage pour attester du résultat obtenu, en tous cas pour ceux que la Justice avait envoyés ‘promener’. Aujourd’hui encore on délivre cette ‘compostela’ aux pèlerins au terme de leur pénible expédition.

Une autre preuve, plus spécifique et plus naturelle de Compostelle, consistait en une coquille Saint-Jacques que l’on trouvait sur les côtes de l’Espagne septentrionale et qui, plus tard, fera histoire dans le domaine culinaire. Vu l’énorme popularité de Compostelle, la coquille Saint-Jacques devînt rapidement le symbole des pèlerins dans l’iconographie.

On peut déduire la popularité de saint Jacques et de son pèlerinage du nom de maisons et de rues. À Anvers pas moins de 78 maisons portaient son nom, dont 2 ‘Saint-Jacques en Galicie’, qui fut le nom d’un restaurant réputé à la Braderijstraat (rue de la Braderie) vers 1980. On décèle un relent de cuisine dans le nom ‘coquille Saint-Jacques’, alors que ‘Saint-Jacques à cheval’, rue Vingerling, serait apparemment un euphémisme pour saint Jacques le Matamore.

La statuette de saint Jacques au n° 106 de la Lange Nieuwstraat (Longue rue Neuve) a disparue, mais observez la façade de la maison à l’angle de cette même rue et de la Sint-Jacobstraat (rue Saint-Jacques) (2nde moitié du XXe siècle). Le balcon, la baie et la porte en disent long : on a pensé à Compostelle. Les attributs de pèlerins, tels que besace, chapeau, coquille Saint-Jacques et bourdons, qui ressemblent à des lances, ont été malicieusement imbriqués dans la ferronnerie.

Que saint Jacques ait également été mentionné comme patron des bateliers à Anvers, est probablement dû à ses prétendus voyages en bateau et davantage encore à la translation légendaire de son corps vers l’Espagne. La plus ancienne gravure qu’on ait conservée d’Anvers est d’ailleurs une miniature avec saint Jacques (fin XVe siècle).

Assistance aux pèlerins : confréries et hospices

À leur retour les pèlerins de Compostelle se réunissaient en une confrérie locale de Saint-Jacques. Elle se chargeait de l’hospice pour pèlerins de leur ville, destiné à ceux venant de loin. Ainsi ils pouvaient transmettre à d’autres le vécu de leur propre cheminement. L’hospitalité étant citée comme une des œuvres de charité par le Christ (Mt. 25:35), tous ceux qui y collaboraient pouvaient compter sur des indulgences de l’Église. D’où la fondation de maisons de pèlerins à proximité des portes de la ville. À Anvers, l’ancien hospice Saint-Julien, fondé en 1305 au sud des remparts médiévaux, hébergeait bon nombre de pèlerins vers Compostelle, d’où la (première) ‘rue Saint-Jacques’ près de la porte principale (actuellement Stoofstraat (rue de l’Étuve)).

Certaines maisons de pèlerins se virent adjoindre une chapelle. Un certain nombre devinrent d’importantes iglesia Santiago, Sankt Jacobskirche, église Saint-Jacques, Saint James church, chiesa San Giacomo ou Sint-Jacobskerk.

La mention la plus ancienne d’une ‘confrérie de Saint-Jacques’ pour anciens pèlerins à Anvers ne date que de 1399 et concerne un hospice à l’est de la ville.

1399

La Confrérie de Saint-Jacques achète un terrain à bâtir à l’extérieur de la (première) porte du Kipdorp en vue d’y ériger un refuge pour les pèlerins qui, venant du Nord, se rendent à Compostelle. Ils ne pouvaient imaginer qu’ainsi ‘ils posaient la première pierre’ de l’histoire de ‘l’insigne’ église Saint-Jacques.

entre 1404 et 1413

La maison des pèlerins est construite aux frais du marchand Thomas Huyghman. Au XVe siècle la ville s’était déjà tellement développée vers l’est, que dès le début ce refuge se trouvait à l’intérieur des remparts de la quatrième extension de 1410, à hauteur du Kipdorpvest et de la Molenbergstraat.

1413

On ajouta une chapelle à l’hospice, orientée selon la tradition et bien entendu dédiée à saint Jacques, pourvue quelques années plus tard d’une chapellenie. La chapelle, située ‘au Kipdorp’, se trouvait à l’emplacement du colatéral nord actuel.

Vers 1454

Ni les raisons ni les circonstances du transfert de l’hospice vers le Paddengracht (Fossé aux crapauds), actuellement Prinsesstraat (rue de la Princesse), à l’angle de la Keizerstraat (rue de l’Empereur) ne sont connues. Depuis la fondation en 1779 de l’école du dimanche pour adultes pauvres, avec distribution de pains, jusqu’à sa démolition en 1891, elle était connue comme ‘Broodjeskapel’ (la Chapelle des petits pains).